幽靈:日本的鬼 (柴克.戴維森(Zack Davisson))
「幽靈――鬼、魂、靈,抑或意念――並不只是日本妖怪的一部分,而柴克.戴維森的新書把這部分說明得非常清楚。資訊豐富、文筆流暢,再加上精美插圖,此書探索了日本的宗教及民間信仰的許多面向,因為這些都與由生至死的一切息息相關。」
――Ronald Morse,《遠野物語》英文版的原始譯者
一個民族看待亡者的方式,將影響他們面對生命的態度。本書從「鬼」的角度出發,探討日本人集體心靈的形塑過程。
在日本最古老的傳統戲劇――能劇中,總有幽靈出現。而日本的文學、怪談、浮世繪、歌舞伎,或是電影,都經常鬧鬼。而這些鬼故事中,總存在必須遵守的傳統規範,即使是最強大的幽靈也必須服從。
作者帶我們走一趟幽靈之旅,從幽靈住在哪兒到他們為什麼長成那樣、他們必須遵循的規則,以及他們背後的文化與傳統。你我將深入至遙遠的過去,當日本的神只有幽靈的時代,你將了解亡靈是如何支配、統治著這個國家,以及時至今日,亡靈怎麼樣深深影響著活人的世界。
他們常被稱作「日本鬼」,但他們不只是鬼而已。
「幾十年來,我一直是日本鬼魂及由小泉八雲(Lafcadio Hearn)和Bernhardt J. Hurwood.所重述之恐怖故事的忠實粉絲。而現在,感謝柴克.戴維森,我終於瞭解了日本幽靈的歷史與文化意涵。」
――Douglas Draa,《Weird Tales》雜誌網路編輯
目錄
前言 鬼魂與幽靈
第1章 幽靈小雪
第2章 怪談
第3章 歌舞伎與幽靈
第4章 亡靈的統治
第5章 另一個世界
第6章 善終
第7章 怨靈——恨之魂
第8章 戀靈——愛之魂
第9章 鬼魂阿菊
第10章 地縛靈
第11章 盂蘭盆節
第12章 雨月物語
結語 歷久不衰的幽靈
作者簡介
柴克.戴維森(Zack Davisson),譯者、作家,也是研究日本鬼魂與民間傳說的學者。著作包括本書、《幽靈小雪》(The Ghost of Oyuki)與《令幽靈悲嘆的神祕琵琶音樂》(The Secret Biwa Music that Caused the Yurei to Lament)。他曾為許多出版物如《Weird Tales》、《Japanzine》、《Wayward》撰稿。曾以漫畫譯者獲得2014年日美友好基金會的翻譯獎提名,而其譯作包括獲得美國漫畫奧斯卡獎「艾斯納獎」(Will Eisner Comic Industry Award)及「哈維漫畫大賞」(The Harvey Award)提名的水木茂作品《漫畫昭和史》(Showa: A History of Japan)系列、著名日本民間傳說漫畫《鬼太郎》系列、今敏作品《OPUS》和《Seraphim: 266613336 Wings》以及《The Art of Satoshi Kon》(今敏畫集)。
他曾擔任國家地理頻道特別節目《日本:沖繩的失落鬼魂》(Japan: The Lost
Ghosts of Okinawa)的研究人員兼主持人,並經營日本民間傳說網站:hyakumonogatari.com。目前和他的太太Miyuki、他的狗Mochi、他的貓Bagheera與Shere Khan,還有一些幽靈,一起住在美國西雅圖。