google-site-verification: google1673b2117cb94912.html
top of page
顫抖的大地 (劉墉翻譯改寫、劉軒原著)

顫抖的大地 (劉墉翻譯改寫、劉軒原著)

HK$20.00Price

「看著黃土地,你有什麼感想?」父親問。

「先為他們種些樹吧!」我說。

「在美國長大的中國小孩,從高空看黃土高原,我簡直難以相信,那會是有人居住的地方。他們夯黃土為牆,燒黃土為磚鋪黃土為頂,甚至住在黃土的窯洞裏。黃黃的皮膚,黃黃的臉,遠看像是一隻黃螞蟻,死後又成為黃土的一部分。而我跟他們居然有著同樣的祖先--那黃河文明的創造者!」――《顫抖的大地》

 

「我們就在一次又一次的大陸之行中,感慨為什麼老天這麼不公平,使同樣的民族,兩樣的遭遇,而且一苦就苦了四十年。還剩下多少有生之年,使他們能彌補以前的損失?如此想來,當我見到他們貪婪,齷齪的表現時,就有了體諒,而非蔑視。」――《顫抖的大地》

 

一個在美國長大的中國孩子劉軒,在離開台灣十二年之後,突然飛到中國大陸,由北京、大同、呼和浩特、包頭、西安、長江三峽到昆明、桂林,在那千年的古蹟與窮僻的鄉間,遭受到的心靈震撼。文本經過父親劉墉翻譯改寫之後,融合了年輕人的直觀,激情與中年人的辛辣筆觸,深入探討了「什麼是中國,什麼是中國人!」

 

作者簡介

劉墉(1949-),紐約哥倫比亞大學博士研究,聖若望大學研究所及師大美術系畢業。1978年由行政院新聞局及國立歷史博物館推薦前往美國講學。現任紐約聖若望大學駐校藝術家及副教授。

 

【目錄】

譯者序

原著者前言

尋根行

故都行

雲岡行

蒙古行

包頭行

長安行

武漢行

長江行

石窟行

成都行

峨嵋行

石林行

昆明行

桂林行

bottom of page