湖區畫記 (蔣彝)
據聞將Coca Cola譯作「可口可樂」的,是蔣彝。而蔣彝更廣為人知的身分,是散文作家。他以「啞行者」(Silent Traveller)為筆名,以英文寫作遊記,名聞西方世界,被視為西方旅遊文學經典。
相對於他在西方的旅遊大師地位,在中文世界,蔣彝卻默默無聞。
蔣彝在20世紀初30年代離開中國故鄉,流落英倫異鄉,機緣巧合中他踏入英國詩人的聖殿:湖區,這趟山林間的寂靜之旅勾起他滿懷的鄉愁。本書是在那動盪的時代裏,清明的觀察與思索的筆記。
蔣彝首部遊記是1937年的《湖區畫記》,文章精巧、別出心裁,以中國筆墨描繪湖區景致,更是前所未見。
蔣彝出生於江西九江的書香世家,自幼從父親習書畫,並接受完整的私塾教育。其後政局動盪,舉家遷移廬山山腳下。其後當上九江縣長,任內因不准予外商公司賄賂、非法購置地產,而與當政者發生衝突,被迫辭職,並出走英國。旅居倫敦期間,被東方學院聘為講師,教授中國文化,並結識許多活躍於當代的藝文界人士。1955年,他遷居紐約,任職哥倫比亞大學東亞系教授一直到1977年去世。
蔣彝以「啞行者」(Silent Traveller)為筆名,暗喻對官場政治的痛恨失望,同時也表示身處異國、言語不通的苦境。
取書方法〡How to pick up
1. 預約親臨「蒲書館」〡At PPO Library
- 新蒲崗雙喜街17號富德工業大廈19A室〡19A, Success Industrial Building, 17 Sheung Hei Street, San Po Kwong
- 最佳時間為星期三日間〡Our best time is Wednesday daytime;或/OR
2. 預約親臨 「書送快樂」辦公室〡At our Sheung Wan office
- 上環文咸東街111號 MW Tower 15樓〡15/F, MW Tower, 111 Bonham Street
- 最佳時間為星期五日間〡Our best time is Friday daytime;或/OR
3. 經由順豐派送〡Through SF EXPRESS